-
1 удар ниже пояса
blow below the belt, low blow, cheap shotБольшой англо-русский и русско-английский словарь > удар ниже пояса
-
2 kick in the pants
удар ниже поясаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > kick in the pants
-
3 a kick in the pants
удар ниже пояса (большая подлость с чьей-л. стороны либо внезапно возникшее непреодолимое препятствие, противное обстоятельство)Большой англо-русский и русско-английский словарь > a kick in the pants
-
4 a low blow
удар ниже поясаWhen my roommate moved out without a word of warning, leaving me to pay the entire rent, that was a low blow.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > a low blow
-
5 belt
belt
1. сущ.
1) пояс, ремень;
портупея;
корсет buckle one's belt fasten one's belt tighten one's belt loosen belt undo one's belt - cartridge belt Sam Browne belt garter belt suspender belt safety belt seat belt shoulder belt chastity belt under one's belt
2) пояс (часто какого-л. цвета) как знак отличия в боксе, карате и т.п. hold the belt
3) зона, пояс The "Cotton Belt" of the Southern States. ≈ Так называемый Хлопковый пояс Южных Штатов. shelter belt
4) узкий пролив
5) тех. лента конвейера;
перен. завод, фабрика I'd rather take my chance on the belt. ≈ Я лучше в рабочие пойду.
6) тех. приводной ремень (тж. driving belt) Main Driving Belts able to transmit any required H.P. ≈ Основные приводные ремни, способные передать любую мощность.
7) воен. патронная лента
8) мор. броневой пояс (вдоль ватерлинии)
9) очень сильный удар He gave the man a belt on the jaw. ≈ Он со всей силы двинул ему в челюсть. ∙ belt of fire воен. ≈ огневая завеса to hit/strike/tackle below the belt ≈ спорт нанести удар ниже пояса;
нанести предательский удар
2. гл.
1) операции с ремнем а) подпоясывать;
опоясывать;
надевать пояс с оружием The soldier belted up and went out to fight. ≈ Солдат затянул пояс и вышел сражаться. Syn: gird, girdle б) производить в рыцари (рыцарю вручался особый пояс)
2) окольцовывать (дерево)
3) пороть ремнем
4) сл. гнать, шпарить вовсю Getting up as she often did to belt downstairs to let that sod of a dog in. ≈ Вставая с постели за тем, чтобы, как обычно, скатиться вниз по лестнице и впустить этого вонючего пса.
5) находиться в запое, сильно пить( тж. to belt the bottle)
6) горланить песни Standing there belting out the sophisticated sweetness of Porter's "Get Out of Town". ≈ Стоя там и горланя что есть мочи утонченной сладости строки портеровской "Пшел вон из города!". ∙ belt along belt down belt out belt upпояс, кушак, ремень;
портупея;
- cross * перевязь через плечо пояс с подвязками;
корсет;
бандаж пояс, зона, район;
полоса;
- corn * (американизм) кукурузный пояс;
- a green * around the city зеленый пояс вокруг города;
- shelter * полезащитная лесная полоса;
- * planting( сельскохозяйственное) ленточный посев;
- * of ice зона льдов;
- * of fire (военное) полоса сплошного поражения;
- * of wire (военное) полоса проволочных заграждений;
- * road (военное) рокадная дорога( лесохозяйственное) шпалера;
- * of trees кулисы (деревья, оставляемые при сводке для лесовозобновления) (военное) пулеметная лента( морское) броневой пояс (техническое) приводной ремень;
- * transmission ременная передача;
- * tightener натяжное устройство для ремня лента конвейера (география) узкий пролив (астрономия) пояс;
- *s of Jupiter пояса Юпитера конвейер (архитектура) облом (сленг) рюмка, стаканчик спиртного (сленг) встряска;
потрясение;
- to get a * out of smth. быть потрясенным чем-л. (сленг) кайф, кейф интервал в статистике > under one's * в желудке;
в прошлом;
на счету у кого-л.;
(сленг) при себе;
> to have a few Scotches under one's * выпить несколько стаканчиков виски;
> he has three classical roles under his * он сыграл три классические роли;
> keep the warning under your * молчи в тряпочку;
> to hit below the * нанести удар ниже пояса;
применить запрещенный прием;
> to lay under one's * (просторечие) наедаться до отвала;
> to tighten one's * затянуть потуже пояс;
> to have the champion's * быть чемпионом подпоясывать;
затягивать поясом;
- to * on the shoulders надевать через плечо опоясывать;
очерчивать кругом;
- the beaver *ed the tree with his teeth бобер обгрыз дерево кругом вешать на пояс;
- he *ed on his sword он прицепил к поясу саблю пороть ремнем (сленг) ударить кулаком, треснуть( американизм) (сленг) пить спиртное;
- to * the grape пьянствовать( сленг) двигаться рывками;
мчаться сломя голову;
- to * downstairs кубарем скатиться по лестницеbelt мор. броневой пояс ~ sl. гнать, шпарить вовсю (обыкн. belt out) ;
the ensemble belted the music out in dance tempo музыканты вовсю шпарили танцевальную музыку ~ тех. лента конвейера ~ архит. облом;
belt of fire воен. огневая завеса ~ воен. патронная лента ~ подпоясывать;
опоясывать ~ пороть ремнем ~ пояс, зона;
shelter belt полезащитная лесная полоса ~ пояс, ремень;
портупея ~ пояс ~ тех. приводной ремень (тж. driving belt) ~ узкий пролив~ архит. облом;
belt of fire воен. огневая завесаconveyor ~ конвейерная лента conveyor ~ лента конвейера conveyor ~ ленточный конвейер~ sl. гнать, шпарить вовсю (обыкн. belt out) ;
the ensemble belted the music out in dance tempo музыканты вовсю шпарили танцевальную музыкуgreen ~ зеленая зона вокруг города green ~ зеленые насаждения green ~ зеленая зона (вокруг города)to hit (или to strike, to tackle) below the ~ спорт. нанести удар ниже пояса to hit (или to strike, to tackle) below the ~ нанести предательский удар hit: to ~ below the belt воспользоваться своим преимуществом;
to hit a man when he's down бить лежачего to ~ below the belt нанести предательский удар to ~ below the belt спорт. нанести удар ниже поясаto hold the ~ быть чемпионом по боксуsafety ~ ремень безопасностиseat ~ ремень безопасности~ пояс, зона;
shelter belt полезащитная лесная полоса -
6 strike below the belt
Общая лексика: нанести предательский удар, нанести удар ниже пояса, наносить предательский удар, наносить удар ниже пояса, применить запрещённый приём, нанести удар ниже пояса (в борьбе, боксе) -
7 tackle below the belt
Общая лексика: нанести предательский удар, нанести удар ниже пояса, наносить предательский удар, наносить удар ниже пояса, применить запрещённый приём, нанести удар ниже пояса (в борьбе, боксе) -
8 belt
[belt]belt мор. броневой пояс belt sl. гнать, шпарить вовсю (обыкн. belt out); the ensemble belted the music out in dance tempo музыканты вовсю шпарили танцевальную музыку belt тех. лента конвейера belt архит. облом; belt of fire воен. огневая завеса belt воен. патронная лента belt подпоясывать; опоясывать belt пороть ремнем belt пояс, зона; shelter belt полезащитная лесная полоса belt пояс, ремень; портупея belt пояс belt тех. приводной ремень (тж. driving belt) belt узкий пролив belt архит. облом; belt of fire воен. огневая завеса confidence belt доверительный интервал conveyor belt конвейерная лента conveyor belt лента конвейера conveyor belt ленточный конвейер belt sl. гнать, шпарить вовсю (обыкн. belt out); the ensemble belted the music out in dance tempo музыканты вовсю шпарили танцевальную музыку green belt зеленая зона вокруг города green belt зеленые насаждения green belt зеленая зона (вокруг города) to hit (или to strike, to tackle) below the belt спорт. нанести удар ниже пояса to hit (или to strike, to tackle) below the belt нанести предательский удар hit: to belt below the belt воспользоваться своим преимуществом; to hit a man when he's down бить лежачего to belt below the belt нанести предательский удар to belt below the belt спорт. нанести удар ниже пояса to hold the belt быть чемпионом по боксу safety belt ремень безопасности seat belt ремень безопасности belt пояс, зона; shelter belt полезащитная лесная полоса -
9 hit below the belt
"нанести удар ниже пояса", нанести предательский удар, применить запрещённый приём [в боксе запрещается наносить удары ниже пояса]They're just too powerful, and they hit below the belt, always below the belt. (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 18) — Они слишком могущественны и не стесняются в выборе средств.
-
10 belt
[belt] 1. сущ.1)а) пояс, ремень; портупея; корсетgarter / suspender belt — (женский) пояс с подвязками
- tighten one's beltto buckle / fasten one's belt — пристегнуть ремни
б) = seat belt ремень безопасности ( удерживает пассажира автомобиля или самолёта на сиденье в случае аварии)shoulder belt — поясной, диагональный ремень безопасности
2) спорт. пояс (как знак отличия в боксе, карате)He holds the black belt. — Он - обладатель чёрного пояса.
3) зона, поясthe "Cotton Belt" of the Southern States — "хлопковый пояс" южных штатов
4) геогр. узкий пролив5) тех. лента конвейераI'd rather take my chance on the belt. — Я лучше пойду в рабочие.
6) тех.; = driving belt приводной ременьMain Driving Belts able to transmit any required H.P. — Основные приводные ремни, способные передать любую мощность.
7) воен.; = cartridge belt патронная лента8) мор. броневой пояс ( вдоль ватерлинии)9) разг. очень сильный ударHe gave the man a belt on the jaw. — Он со всей силы двинул мужчине в челюсть.
••belt of fire — воен. огневая завеса
- under one's beltto hit / strike / tackle below the belt — спорт. нанести удар ниже пояса; нанести предательский удар
- explosive belt 2. гл.Syn:2)Syn:to belt smb. on the head — сильно ударить кого-либо по голове
4) пороть6) брит.; разг. мчатьсяto belt down the road — мчаться по дороге, нестись по дороге сломя голову
•- belt off- belt out
- belt up -
11 coup
mа)il est noir de coups — он весь в синякахб) в футболеcoup bien placé [ajusté] — точный ударcoup de coin — угловой ударcoup franc direct — штрафной ударcoup franc indirect — свободный ударв) в теннисеcoup coupé — резаный ударг)coup de pied à la lune — прыжок из передней стойки назад ( в плавании)porter un coup — нанести ударon est venu aux coups — дело дошло до драки••coup de Jarnac — вероломный поступокfaire les (quatre) cent coups — предаваться излишествам; кутить; безобразничатьtenir le coup — выдерживать, проявлять стойкость; хорошо выглядетьen prendre un coup — 1) стукнуться, пострадать; не выдержать 2) испытать боль, потрясение 3) ослабеть, постаретьtous les coups sont permis разг. — всё дозволяется; беспределà coup de... loc prép — посредством, при помощиsous le coup de... loc prép — под впечатлением; под угрозойfrapper les trois coups — дать сигнал к поднятию занавеса ( во Франции)au [sur le] coup de minuit — ровно в полночьcoup de génie — гениальный ходcoup de force — 1) акт насилия; переворот 2) воен. удар крупными силамиarrêter le coup de force — предотвратить заговорcommettre un coup de force — совершить переворотmauvais coup — дурное дело, преступное делоfaire son coup — сделать своё делоle coup était fait — дело было сделаноêtre dans le coup — быть посвящённым (во что-либо); участвовать, быть заодноmanquer [rater] son coup — потерпеть неудачуmonter un coup à qn — провести, обмануть кого-либоà coups d'hommes — живой силойmettre dans le coup — привлечь, втянуть в делоen mettre [en ficher] un coup — здорово поработатьtenter [risquer] le coup — рискнуть, попытатьсяréussir son coup — добиться успеха4)tir coup par coup — стрельба одиночными выстреламиcoup de canon — пушечный выстрел••coup parti — дело, которому дан ход; дело, которое нельзя приостановить5) приступ, удар••être aux cent coups — быть в большой тревоге6) глоток••en avoir un coup dans le nez разг. — быть навеселе7)8) раз; попытка9) loc adven un coup, d'un seul coup — с одного раза, разом; одним махом; одним глоткомdu même coup — заодно, сразуà tous les coups, à tout coup — всякий раз••un coup je te..., un coup je te... разг. — то он(а)..., то он(а)...10) в конструкции (coup + предлог de + сущ.) образует выражения, обозначающие единичное действие, резкое движение, в том числе частью тела или орудиемcoup d'aile — взмах крыльевcoup de vent — порыв ветра; мор. шквалcoup de soleil — солнечный ударcoup de grisou — взрыв рудничного газаcoup de bec — 1) клевок 2) перен. колкая шуткаcoup de langue, coup de dent перен. — колкая шутка, злословиеcoup de main — 1) смелое предприятие 2) помощь 3) налёт; путч; воен. поискdonner un coup de main [d'épaule] — помочьtenter un coup de main — поднять руку на...coup d'œil — взгляд, взорcoup de scie — надпил; надрез пилойcoup de crosse — отдача ( ружья)coup de sonde — зондирование, разведкаcoup de téléphone [de fil] — телефонный звонокcoup de jeune — 1) омоложение 2) перен. обновление -
12 colpo
м.1) удар (предметом и т.п.)2) удар (в боксе, теннисе, футболе)••colpo basso [proibito] — удар ниже пояса; запрещённый приём
3) выстрел••4) потрясение, удар5) стук••colpo di fortuna — удача, удачный поворот событий
7) ограбление••8) удар9) попытка* * *сущ.1) общ. выстрел, удар, размах, ход2) тех. рабочий ход (рабочего органа машины)3) экон. стимул, толчок4) журн. сенсационная новость (òæ. ñì. colpo giornalistico) -
13 colpo
m.1.1) удар2) (sparo) выстрел3) (suono) стук4) (fig.) удар, потрясение (n.)la morte del padre è stata un duro colpo per la famiglia — смерть отца была тяжёлым ударом для семьи
5)colpo apoplettico — апоплексический удар (colloq. кондрашка, кондрат)
ebbe un colpo di sonno — его одолел сон (его сморило, он задремал)
2.•◆
di colpo — внезапно (avv.)tutto d'un colpo — враз (avv.)
colpo basso (mancino) — (sport. e fig.) удар ниже пояса (запрещённый удар; предательский удар, вероломный поступок)
senza colpo ferire — a) без единого выстрела (без боя, без кровопролития); b) (fig.) без всякого труда (гладко, без сучка без задоринки)
fare colpo — произвести большое впечатление на + acc.
dammi un colpo di telefono! — позвони мне! (colloq. звякни мне!)
colpo d'occhio — панорама (f.) (прекрасный вид)
colpo di genio — озарение (n.) (гениальная идея)
mi venisse un colpo, sei davvero tu?! — чтоб я так жил, неужели это ты?!
colpo da maestro — не работа, а загляденье!
colpi di sole — (ai capelli) солнечные блики
3.•dare un colpo al cerchio e uno alla botte — действовать исподволь (постепенно, поэтапно, полегоньку - помаленьку; стараться угодить "и нашим и вашим")
-
14 hit
1. [hıt] n1. удар, толчок2. 1) попаданиеto register a hit on the target - отмечать /наблюдать/ попадание в цель
to obtain a hit - воен. поражать цель
hit capability - воен. технически допускаемая меткость
2) вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача ( информации)3. 1) успех; удача; удачная попыткаlucky hit - неожиданный успех, счастливый случай, везение
to get smth. by a lucky hit - получить что-л. благодаря счастливому случаю
a hit that will never come again - (удачный) случай, который больше не представится
to be /to make/ a (big) hit - иметь (большой) успех, произвести (шумную) сенсацию
the play [the book] was a hit (with the public) - пьеса [книга] имела успех (у публики)
2) спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»I want to buy hits from operas - я хочу купить пластинки с популярными ариями из опер
4. выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечаниеto have /to make/ a hit at the quacks - высмеивать шарлатанов
the play contained some clever hits at the fashions of the day - в пьесе остроумно высмеивались современные моды
5. выигрыш ( при игре в триктрак)6. сл. доза наркотика7. сл. предумышленное убийство гангстерами2. [hıt] v (hit)♢
hit and miss, hit or miss - а) успех или провал, пан или пропал; б) как попало, тяп-ляп, кое-как1. 1) ударятьto hit smth. hard [with a hammer] - сильно ударять /бить/ по чему-л. [молотком]
to hit smb. (on the head [in the face]) - ударить кого-л. (по голове [по лицу])
to hit smb. a heavy blow (on the head) - нанести кому-л. сильный удар (по голове)
to hit fair - спорт. нанести удар по правилам
to hit below the belt - а) спорт. нанести удар ниже пояса; б) нанести предательский удар; в) поступать нечестно /не по правилам/; воспользоваться своим преимуществом
a stone hit him, he was hit by a stone - его ударило камнем
he didn't know what had hit him - а) он не знал, что его ударило; б) он не понимал, что с ним произошло
2) ударятьсяto hit against a wall [a stone] - удариться о стену [о камень]
to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs] - удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу]
to hit a rock - мор. наскочить на скалу /риф/
the car hit the tree - машина налетела на /врезалась в/ дерево
2. 1) попадать ( в цель); поражать, ранитьto hit a target /the mark, home/ - попадать в цель [ср. тж. ♢ ]
to hit the wrong note - муз. взять неверную ноту, сфальшивить
I fired but did not hit it - я выстрелил, но не попал
he can't hit an elephant [a haystack, a barn door] - он и в слона-то [в стог сена, в сарай] не попадёт /промажет/; ≅ он известный мазила
2) затрагивать, уязвлять; задевать за живоеyou don't know whom your sarcasm may hit - ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма /кого могут задеть твои слова/
he is hit in his pride - его самолюбие задето /уязвлено/
3. наносить ущерб; причинять неприятности, страданияthey were (hard) hit by the famine [war] - они (очень /сильно/) пострадали от голода [от войны]
the strike has hit several factories - забастовка охватила несколько предприятий
life had never hit her very hard - она никогда не испытывала серьёзных ударов судьбы
4. (тж. on, upon) найти, напасть, натолкнуться; обнаружитьto hit on a solution - найти решение /разгадку/
to hit upon a satisfactory explanation - найти удовлетворительное объяснение
to hit the right road /path/ - а) напасть на верную дорогу; б) найти правильный путь; поступить правильно
to hit the right word - подыскать подходящее /нужное/ слово
he hit upon an interesting passage in a book - он наткнулся на интересное место в книге
I hit upon /on/ an idea - мне пришла (в голову) мысль
5. прийтись впору, подойти; понравитьсяto hit smb.'s taste - прийтись кому-л. по вкусу
to hit smb.'s fancy - поразить чьё-л. воображение, понравиться кому-л.
how did it hit you? - как вам это понравилось?, какое это произвело на вас впечатление?
6. разг.1) амер. добраться, попасть (куда-л.)to hit the ground - а) ав. совершить посадку; б) воен. залегать под огнём
to hit the field - ав. приземляться, совершать посадку
2) достигать (какой-л. величины)to hit the ceiling - ав. набирать максимальную высоту [ср. тж. ♢ ]
prices hit the all-time high - цены достигли /подскочили до/ небывалого уровня
when you hit the middle sixties... - когда вам будет (хорошо) за шестьдесят...
7. амер. разг. брать в долг; выпрашивать (тж. hit up)he hit up his father's friends for work - он выпрашивал работу у друзей своего отца
he hit his friend for 100 dollars - он позаимствовал у приятеля 100 долларов
♢
to hit the full stride - спорт. бежать маховым шагомto hit one's stride - а) развить максимальную скорость; б) проявить себя с наилучшей стороны
to hit it - амер. двигаться с большой быстротой
to hit the road [trail] - сл. выступать в поход, отправляться в путь
let's hit the road - ну, тронулись
to hit the silk - ав. жарг. прыгать с парашютом
to hit it off with smb. - ладить с кем-л.
we hit it off immediately with our new neighbours - мы сразу поладили с нашими новыми соседями
to hit home - задеть за живое [ср. тж. 2, 1)]
you have hit it (right) - вы попали в цель; вы попали в (самую) точку, вы угадали; вы правы
to hit the (right) nail on the head - правильно угадать, попасть в точку
to hit the bottle - сл. пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, амер. to hit the sack - прост. завалиться спать [см. тж. hay1 I ♢ ]
to hit the headlines /the papers, the front page/ - стать сенсацией, произвести сенсацию
to hit the roof /the ceiling/ - прийти в ярость [ср. тж. 6, 2)]
to hit the /one's/ books - засесть за учёбу /за книги/
to hit the high points /spots/ см. high spot ♢
-
15 בְּמַכָּה אַחַת
בְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомמַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеהָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)עָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар -
16 הָלַך מַכּוֹת
הָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)מַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеבְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомעָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар -
17 מַכָּה נ'
מַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеבְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомהָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)עָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар -
18 מַכָּה יְבֵשָה
מַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеבְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомהָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)עָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар -
19 מַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָה
מַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеבְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомהָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)עָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар -
20 מכות
מכותмн. ч. ж. р. /מַכָּה נ'1.удар 2.поражение 3.рана 4.эпидемия (перен.), частые нарушенияמַכּוֹת מִצרַיִםказни египетские (Библ.)מַכַּת בְּכוֹרוֹתпоражение первенцев (последняя из египетских казней)מַכַּת חוֹם1.тепловой удар 2.сильная жараמַכָּה יְבֵשָהудар, не оставляющий видимых следовמַכַּת מְדִינָהбеда всей страныמַכָּה מִתַחַת לַחֲגוּרָהудар ниже пояса, незаконный приёмמַכַּת מָווֶתсмертельный ударמַכַּת קוֹרобморожениеמַכַּת שֶמֶשсолнечный ударמַכּוֹת רֶצַחзверское избиениеבְּמַכָּה אַחַתза один раз, одним ударомהָלַך מַכּוֹתдрался, подрался (разг.)עָשָׂה מַכָּהзаработал крупную сумму одним разом (сленг)קִיבֵּל מַכּוֹת נִמרָצוֹתполучил хорошую трёпку, его хорошо избилиמַכַּת אֶגרוֹף נ' [ר' מַכּוֹת אֶגרוֹף]тумакמַכַּת מֶנַעупреждающий, превентивный удар————————מכותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִיכָּה [לְהַכּוֹת, מַכֶּה, יַכֶּה]1.бить, ударять 2. поражатьהִיכָּה עַל חֵטאраскаивался, покаялсяהִיכָּה שוֹרֶשпустил корни
убил (Библ.)הִיכָּה בְּתַדהֵמָהпоразил (удивил)הִיכָּהוּ שוֹק עַל יָרֵךразбил его наголову (лит.)הִיכָּה בְּאֶצבַּע צרֵידָהщёлкнул пальцами————————מכותмн. ч. ж. р. /מָך1.бедный 2.несчастный (лит.)
См. также в других словарях:
Удар ниже пояса — Удар ниже пояса в боксе, а также в некоторых других видах единоборства запрещённое правилами действие. Содержание 1 Физиология 2 В боксе … Википедия
удар ниже пояса — сущ., кол во синонимов: 1 • удар (151) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Удар ниже пояса — Разг. Нечестный, недозволенный прием. /em> Из речи боксеров. БМС 1998, 581; ЗС 1996, 351 … Большой словарь русских поговорок
удар ниже пояса — (в общении) (недозволенный прием) когда собеседника ставят в неловкое положение тем, что он не согласен, но не смеет возражать. Так, например, в коммунистическое время выдвигали в споре аргумент, что такое то мнение критиковал В.И. Ленин, и … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Удар ниже пейджера — удар «ниже пояса», использование какого л. запрещенного приема, нечестный, несправедливый поступок … Словарь русского арго
Удар ниже пояса (в общении) (недозволенный прием) — – когда собеседника ставят в неловкое положение тем, что он не согласен, но не смеет возражать. Так, например, в коммунистическое время выдвигали в споре аргумент, что такое то мнение критиковал В.И. Ленин, и собеседник замолкал, не желая… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
удар — Толчок, заушение, заушина, затрещина, зуботычина, оплеуха, пинок, подзатыльник, пощечина, тумак, шлепок, щелчок; мордобитие. Оскорбление действием. Последним горлопанам... досталось вдоволь и взрыльников и подзатыльников . Мельников. См.… … Словарь синонимов
УДАР — Дать удар кому. Прибайк. Победить кого л. в бою. СНФП, 136. Небесный удар. Смол. Гром и молния. СРНГ 20, 316. Идти/ пойти на удар. Твер. Идти в наступление. СРНГ 28, 359. Принимать/ принять удар на себя. Разг. Брать на себя ответственность за… … Большой словарь русских поговорок
УДАР — УДАР, а, муж. 1. Короткое и сильное движение, непосредственно направленное на кого что н., резкий толчок. Нанести у. У. прикладом, кулаком. Свалить ударом. У. электрического тока (перен.). У. ниже пояса (запрещённый приём в борьбе; также перен.:… … Толковый словарь Ожегова
Бокс — Бой с участием Роя Джонса и Феликса Тринидада У этого термина существуют и другие значения, см. Бокс (значения). Бокс (от англ. … Википедия
Голота, Анджей — Анджей Голота … Википедия